Porównanie tłumaczeń Jr 34:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wydam ich w rękę ich wrogów i w rękę tych, którzy szukają ich duszy. I staną się ich trupy żerem dla ptactwa niebios i dla zwierząt polnych.*[*300 7:33]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I wydam ich w ręce ich wrogów, w ręce tych, którzy czyhają na ich życie. Ich trupy staną się żerem dla ptaków i dla dzikich zwierząt.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Właśnie ich wydam w ręce ich wrogów i w ręce czyhających na ich życie, i ich trupy będą żerem dla ptactwa nieba i zwierząt ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Podam ich mówię, w rękę nieprzyjaciół ich, i w rękę szukających duszy ich, i będą trupy ich żerem ptastwu niebieskiemu i bestyjom ziemskim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I podam je w rękę nieprzyjaciół ich i w ręce szukających dusze ich, i będzie ścierw ich jedłem ptastwu powietrznemu i źwierzowi ziemnemu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
wydam w ręce ich nieprzyjaciół i w ręce tych, co nastają na ich życie. Zwłoki ich staną się żerem dla ptaków podniebnych i dzikich zwierząt.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wydam ich w ręce ich wrogów i w ręce tych, którzy czyhają na ich życie; a trupy ich staną się żerem dla ptactwa niebieskiego i dla zwierząt polnych.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wydam ich w ręce ich wrogów i w ręce tych, którzy czyhają na ich życie. Ich zwłoki staną się żerem dla ptactwa podniebnego i dla dzikich zwierząt.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
wydam w ręce wrogów czyhających na ich życie. Ich trupy staną się żerem dla ptaków powietrznych i dzikich zwierząt.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
wydam w ręce ich wrogów i w ręce czyhających na ich życie, a zwłoki ich staną się pastwą ptactwa powietrznego i dzikich zwierząt.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і дам їх їхнім ворогам, і їхні трупи будуть їжею для птахів неба і звірів землі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
podam ich w moc ich wrogów, w moc czyhających na ich życie; więc ich zwłoki pójdą na żer ptactwu nieba oraz zwierzętom ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
wydam ich w rękę ich nieprzyjaciół i w rękę nastających na ich duszę; a ich trupy staną się żerem dla latających Stworzeń niebios i dla zwierząt ziemi.