Porównanie tłumaczeń Lb 3:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Liczba wszystkich mężczyzn, w (wieku) od (jednego) miesiąca wzwyż, (wynosiła) osiem tysięcy sześciuset* pełniących służbę w (miejscu) świętym.[*sześciuset, וְׁשֵׁש , pod. G; może: trzystu, ּוׁשְֹלׁש , pod. G L, gr. τριακόσιοι. Różnica ta może wpływać na końcową liczbę Lewitów, zob. w. 39.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Liczba wszystkich mężczyzn, w wieku od miesiąca wzwyż, wynosiła w ich przypadku osiem tysięcy sześciuset[8] ludzi pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Liczba wszystkich mężczyzn w wieku od jednego miesiąca wzwyż wynosiła osiem tysięcy sześciuset pełniących straż w świątyni.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
W liczbie wszystkich mężczyzn urodzonych od miesiąca i wyżej, osiem tysięcy i sześć set, trzymających straż przy świątnicy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wszytkich rodzaju męskiego, od jednego księżyca i wyższej, ośm tysięcy sześć set: będą mieć straży świątnice
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Całkowita liczba spisanych mężczyzn, w wieku od jednego miesiąca wzwyż, wynosiła u nich osiem tysięcy trzystu ludzi przeznaczonych do pełnienia służby w przybytku.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Liczba wszystkich mężczyzn, od miesiąca wzwyż, wynosiła osiem tysięcy sześćset pełniących służbę w świątyni.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Liczba wszystkich ich mężczyzn w wieku od jednego miesiąca wzwyż wynosiła osiem tysięcy sześciuset ludzi przeznaczonych do pełnienia służby w świętym przybytku.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pełna liczba zarejestrowanych mężczyzn powyżej jednego miesiąca życia wynosiła u nich osiem tysięcy trzysta. Im to została powierzona troska o miejsce święte.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wykaz wszystkich męskich potomków, poczynając od miesiąca życia wzwyż, zawierał 8300. osób pełniących straż przy Sanktuarium.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Liczba wszystkich męskich potomków od jednego miesiąca wzwyż - osiem tysięcy sześciuset, oni byli stróżami powinności Świętego Miejsca [czuwając nad świętymi sprzętami].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
За числом кожний чоловічого роду від місяця і вище вісім тисяч шістьсот, що стережуть сторожі святих.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Według wykazu wszystkich osób płci męskiej od miesiąca i wyżej osiem tysięcy sześćset tych, którzy pełnią straż przy świętym miejscu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W liczbie wszystkich osób pici męskiej od miesiąca wzwyż było osiem tysięcy sześćset pełniących obowiązek w świętym miejscu.