Porównanie tłumaczeń Sdz 21:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mówili: Dlaczego, JHWH, Boże Izraela, stało się to w Izraelu, że wypadło dziś z Izraela jedno plemię?
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Mówili: Dlaczego, PANIE, Boże Izraela, doszło do tego w Izraelu, że wypadło dziś z Izraela jedno plemię?
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I powiedzieli: O PANIE, Boże Izraela, dlaczego to się stało w Izraelu, że ubyło dzisiaj z Izraela jedno pokolenie?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I rzekli: O Panie, Boże Izraelski, czemuż się to stało w Izraelu, że ubyło dzisiaj z Izraela jedno pokolenie?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przecz, PANIE Boże Izraelów, zstało się to złe w ludu twoim, że dziś jedno pokolenie z nas zniesione jest?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mówili: Panie, Boże Izraela, dlaczego zdarzyło się to w Izraelu, że dzisiaj ubyło w nim jedno pokolenie?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I mówiąc: Dlaczego, Panie, Boże Izraela, stało się to w Izraelu, że ubyło dziś z Izraela jedno plemię?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pytali: Dlaczego, PANIE, Boże Izraela, stało się to w Izraelu, że dzisiaj ubyło z Izraela jedno plemię?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mówili: „Dlaczego, o PANIE, Boże Izraela, doszło w Izraelu do tego, że dziś wyginęło jedno z jego plemion?”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I mówili Izraelici: - Dlaczego, o Jahwe, Boże Izraela, doszło do tego w Izraelu, że wyginęło obecnie jedno z pokoleń Izraela?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І встав її чоловік і пішов за нею, щоб промовити до її серця і помиритися з нею і відвести її знову до себе, і слуга його з ним і пара ослів, і він пішов аж до дому її батька, і побачив його батько молодиці і вийшов йому на зустріч.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
I zawołali: Czemu, o WIEKUISTY, Boże Israela, stało się to w Israelu, że brakuje teraz całego pokolenia israelskiego?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I mówili: ”Czemu, Jehowo, Boże Izraela, zdarzyło się to w Izraelu, że dzisiaj zabrakło jednego z plemion izraelskich?”