Porównanie tłumaczeń Kpł 8:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy Mojżesz powiedział do zgromadzenia: To sprawa, którą JHWH przykazał uczynić.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy Mojżesz powiedział do zgromadzenia: Oto rzecz, której PAN polecił dopełnić.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Mojżesz powiedział do zgromadzenia: Oto co PAN rozkazał uczynić.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy rzekł Mojżesz do zgromadzenia: Toć jest słowo, które rozkazał Pan czynić.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
rzekł: Ta jest mowa, którą PAN rozkazał uczynić.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem Mojżesz powiedział do społeczności: Oto, co mi Pan kazał uczynić!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł Mojżesz do zboru: To nakazał Pan uczynić.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wtedy Mojżesz powiedział do społeczności: Oto, co PAN nakazał uczynić.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy Mojżesz powiedział do zgromadzonych, co PAN kazał mu uczynić.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem Mojżesz tak rzekł do zebranych: - Jahwe polecił to uczynić!
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I Mosze powiedział do społeczności: To jest rzecz, którą Bóg nakazał wykonać.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Мойсей до зібрання: Це слово, яке заповів Господь чинити.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Mojżesz powiedział do zboru: Oto co rozkazał uczynić WIEKUISTY.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Mojżesz rzekł do zgromadzenia: ”Oto, co Jehowa nakazał czynić”.