Porównanie tłumaczeń Lb 25:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego powiedz, że oto Ja daję mu przymierze* pokoju.**[*przymierze, ּבְרִיתִי (beriti): (1) moje przymierze; (2) raczej jod compaginis, por. G.][**pokoju, ׁשָלֹום : wg BHS: nagrody, ׁשִּלּום .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekaż mu więc, że oto Ja zawrę z nim przymierze pokoju.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego powiedz mu: Oto zawieram z nim moje przymierze pokoju;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż powiedz mu: Oto, Ja stanowię z nim przymierze moje, przymierze pokoju;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przetoż mów do niego: Oto daję mu pokój przymierza mego,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oznajmij więc: Oto Ja zawieram z nim przymierze pokoju.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Powiedz przeto: Oto zawieram z nim przymierze pokoju;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ogłoś zatem: Oto Ja zawieram z nim przymierze pokoju.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Powiedz mu więc, że zawieram z nim przymierze pokoju.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego powiedz [mu], że zawieram z nim moje przymierze pokoju.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Dlatego powiedz [do niego]: Oto obdarzam go Moim przymierzem pokoju.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Так скажи: Ось Я даю йому завіт миру,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego powiedz: Oto ustanawiam z nim Moje przymierze pokoju.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego powiedz: ʼOto ustanawiam z nim moje przymierze pokoju.