Porównanie tłumaczeń Mi 3:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wy, którzy nienawidzicie dobra, a kochacie zło, którzy zdzieracie z nich skórę i ciało z ich kości.*[*230 14:4; 230 27:2; 240 30:14]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tymczasem wy nienawidzicie dobra. Kochacie zło! Zdzieracie z ludzi skórę i ciało z ich kości.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wy, którzy nienawidzicie dobra, a kochacie zło, którzy zdzieracie z ludu skórę i ciało z jego kości;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale oni nienawidzą dobrego, a miłują złe; odzierają lud z skóry ich, i mięso ich z kości ich;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
którzy macie w nienawiści dobroć, a miłujecie złość, którzy gwałtem zdzieracie skóry z nich i mięso ich z kości ich?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wy, którzy macie w nienawiści dobro, a miłujecie zło, którzy zdzieracie skórę z ludzi i ciało ich aż do kości.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz wy nienawidzicie dobrego, a miłujecie złe. Zdzieracie z nich skórę i mięso z ich kości.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nienawidzicie dobra, a miłujecie zło, zdzieracie z nich skórę, odrywacie ciało od kości.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lecz wy nienawidzicie dobra, a zło miłujecie. Zdzieracie z nich skórę i ciało aż do kości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nienawidzicie dobra, a lgniecie do zła! Zdzieracie z nich skórę i ciało z ich kości!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ви, що ненавидите добро і шукаєте зло, що рвете з них їхню скіру і їхні тіла від їхніх костей.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jednak oni nienawidzą dobrego, a kochają zło; zdzierają im skórę z ciała, a ciało z ich kości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wy, którzy nienawidzicie dobra, a miłujecie zło, zdzierając skórę z ludu i ciało z ich kości;