Porównanie tłumaczeń Mi 3:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Posłuchajcie tego, naczelnicy domu Jakuba oraz wodzowie domu Izraela, którzy brzydzicie się sprawiedliwym sądem i przekręcacie wszystko, co proste!*[*370 5:7; 510 13:10]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Posłuchajcie tego, naczelnicy domu Jakuba oraz wodzowie domu Izraela, którzy brzydzicie się sprawiedliwym sądem i przekręcacie wszystko, co proste!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Słuchajcie tego, naczelnicy domu Jakuba i wodzowie domu Izraela, którzy brzydzicie się sądem i wypaczacie wszystko, co sprawiedliwe.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Słuchajcież już tego przedniejsi w domu Jakóbowym, i wodzowie domu Izraelskiego, którzy macie sąd w obrzydliwości, a co jest sprawiedliwego, podwracacie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Słuchajcie tego, książęta domu Jakobowego i sędziowie domu Izraelowego, którzy się brzydzicie sądem, a wszytko, co prawo, wywracacie,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Słuchajcie tego, książęta z domu Jakuba i wodzowie domu Izraela! Wy, którym wstrętna jest sprawiedliwość i przekręcacie wszystko, co proste.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Słuchajcie tego, wy, naczelnicy domu Jakuba, i wy, wodzowie domu Izraela, którzy czujecie wstręt do prawa i wykrzywiacie wszystko, co proste!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Słuchajcie tego, przywódcy domu Jakuba i wodzowie domu Izraela, którzy brzydzicie się prawem, a wszystko, co proste, wypaczacie,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Słuchajcie tego, przywódcy domu Jakuba, i wy, wodzowie domu Izraela, którzy czujecie wstręt do prawa i wyrzucacie wszelką sprawiedliwość;
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Słuchajcie tego, przywódcy Domu Jakuba i wy, sędziowie Domu Izraela, którzy nienawidzicie Prawa i odwracacie wszystko, co proste;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Послухайте ж це, старшини дому Якова і ви, що осталися з дому Ізраїля, що опоганюєте суд і нищите все просте,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Słuchajcie też tego, naczelnicy domu Jakóba i wy, przywódcy domu Israela, co pomiatacie sądem, skrzywiając wszystko, co proste.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Słuchajcie tego, proszę, zwierzchnicy domu Jakuba oraz dowódcy domu Izraela, wy, którzy się brzydzicie sprawiedliwością i wykrzywiacie wszystko, co proste;