Porównanie tłumaczeń Ps 119:113

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ludzi chwiejnych* nienawidzę, Lecz Twe Prawo** – kocham.[*110 18:21; 660 1:6][**Lecz Twe Prawo MT G: Twe Prawo 11QPs a.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Odcinam się od ludzi chwiejnych, Lecz Twoje Prawo — kocham.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nienawidzę chwiejnych myśli, ale miłuję twoje prawo.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wymysły mam w nienawiści, a zakon twój miłuję.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
? Samech
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Samek Nienawidzę ludzi chwiejnych, a Prawo Twoje miłuję.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Ludzi chwiejnych nienawidzę, Ale zakon twój miłuję.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Samek Nienawidzę ludzi chwiejnych, bo ukochałem Twoje Prawo.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Znienawidziłem niegodziwość, a umiłowałem Prawo Twoje.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Samek Nienawidzę ludzi dwojakiego serca, kocham zaś Twoje Prawo.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nienawidzę dwuznacznych, a Twoją naukę umiłowałem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ludzi o połowicznym sercu znienawidziłem, ale twoje prawo umiłowałem.