Porównanie tłumaczeń Ps 119:128

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego mam za słuszne wszystkie rozporządzenia o wszystkim* (I) nienawidzę wszelkiej ścieżki kłamstwa.[*wszystkie rozporządzenia o wszystkim MT Mss: wszystkie rozporządzenia; wszystkie Twe rozporządzenia G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dlatego mam za słuszne wszystkie Twe rozporządzenia I nienawidzę wszelkiej ścieżki kłamstwa.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo wszystkie twoje przykazania uznaję za prawdziwe, a nienawidzę wszelkiej fałszywej drogi. פ Pe
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przeto, że wszystkie przykazania twoje, wszystkie prawdziwe być uznaję, a wszelkie ścieżki obłędliwe mam w nienawiści.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dlategoż według wszytkich mandatów twoich sprawowałem się, wszelką drogę nieprawą miałem w nienawiści.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dlatego kieruję się wszystkimi Twoimi postanowieniami i nienawidzę wszelkiej drogi fałszu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dlatego uznaję za słuszne wszystkie ustawy twoje, Nienawidzę wszelkiej drogi kłamstwa.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
dlatego uznaję słuszność wszystkich Twoich nakazów i nienawidzę wszelkiej drogi kłamstwa.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dlatego trzymam się wszystkich przykazań Twoich, a nienawidzę wszelkiej drogi kłamstwa.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
przeto kieruję się ku Twym wszystkim przykazaniom, a wszelką ścieżkę kłamstwa mam w nienawiści.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego wszystkie przepisy wszystkie uznaję, a nienawidzę wszelkiej drogi fałszu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dlatego za słuszne uznałem wszystkie rozkazy dotyczące wszelkich spraw; znienawidziłem każdą ścieżkę fałszywą.