Porównanie tłumaczeń Ps 119:37

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Odwróć moje oczy od patrzenia na marność, Ożyw mnie* na Twej drodze!**[*Ożyw mnie, חַּיֵנִי (chojjeni) 4QPs g MT G: Okaż mi łaskę, חונני (chonneni) 11QPs a.][**Twej drodze 4QPs g MT G: według Twego Słowa 11QPs a; na Twoich drogach Mss; w Twoim Słowie Mss.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Odwróć mój wzrok od patrzenia na marność, Ożyw mnie[504] na Twych drogach![505]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Odwróć moje oczy, aby nie patrzyły na marność, ożyw mnie na twojej drodze.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na próżność, ożyw mię w drodze twojej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odwróć me oczy, niech na marność nie patrzą; na Twojej drodze udziel mi życia!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Odwróć oczy moje, niech nie patrzą na marność, Obdarz mnie życiem na drodze swojej!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Odwróć moje oczy od rzeczy marnych, ożyw mnie na Twojej drodze.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Odwróć me oczy, by nie oglądały marności, ożyw mnie na Twej drodze.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Odwróć moje oczy, by nie patrzyły na marność, ożyw mnie według słowa Twojego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Odwróć me oczy, aby nie spoglądały za marnym; daj mi żyć na Twych drogach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Odwróć me oczy, by nie widziały tego, co nic niewarte; zachowaj mnie przy życiu na twojej drodze.