Porównanie tłumaczeń Ps 45:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Prowadzone są z radością i weselem, Wchodzą do pałacu królewskiego.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pełni radości i szczęścia Wchodzą do pałacu władcy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Miejsce twoich ojców zajmą twoi synowie, których ustanowisz książętami po całej ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przywiodą je z weselem i z radością, a wnijdą na pałac królewski.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przyniosą je z weselem i z radością, przywiodą je do kościoła królewskiego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przywodzą je z radością i z uniesieniem, przyprowadzają do pałacu króla.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wiodą ją wśród okrzyków radości i wesela, Wchodzą do pałacu królewskiego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wiodą je z radością i weselem, wprowadzają do królewskiego pałacu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wiodą je z weselem i radością, wprowadzają do królewskiego pałacu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Odprowadzane wśród oznak radości i wesela wstępują do pałacu królewskiego.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
prowadzone są wśród wesela, radości oraz wchodzą do królewskiego pałacu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Miejsce twych praojców zajmą twoi synowie, których ustanowisz książętami po całej ziemi.