Porównanie tłumaczeń Iz 43:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie wspominajcie spraw dawnych, przeszłości nie rozważajcie!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie wspominajcie dawnych spraw, nie powracajcie do przeszłości!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie wspominajcie przeszłych rzeczy, na starodawne nie zważajcie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie wspominajcie pierwszych rzeczy, a starodawnych nie uważajcie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie wspominajcie pierwszych rzeczy i staradawnym nie przypatrujcie się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie wspominajcie wydarzeń minionych, nie roztrząsajcie w myśli dawnych rzeczy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie wspominajcie dawnych wydarzeń, a na to, co minęło, już nie zważajcie!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie wspominajcie rzeczy minionych, nie zastanawiajcie się nad dawnymi sprawami!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Nie wspominajcie rzeczy minionych nie rozważajcie tego, co dawno minęło!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie wspominajcie rzeczy minionych i nie zważajcie na dawne!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не згадуйте перше і не роздумуйте про давнє.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie wspominajcie przeszłych rzeczy, starodawnych nie rozpamiętujcie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Nie wspominajcie rzeczy pierwszych i nie zwracajcie uwagi na rzeczy dawniejsze.