Porównanie tłumaczeń Iz 43:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą. Ze Wschodu sprowadzę twe nasienie i z Zachodu cię zgromadzę.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą. Ze wschodu sprowadzę twe potomstwo, zgromadzę cię z zachodu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie bój się, bo ja jestem z tobą; ze wschodu przyprowadzę twoje potomstwo i z zachodu cię zgromadzę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie bój się, bom Ja z tobą; od wschodu słońca przyprowadzę zaś nasienie twoje, i od zachodu zgromadzę cię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie bój się, bom ja jest z tobą. Od wschodu przyprowadzę nasienie twoje a od zachodu zgromadzę cię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie lękaj się, bo jestem z tobą. Przywiodę ze wschodu twe plemię i z zachodu cię pozbieram.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą. Ze Wschodu przywiodę twoje potomstwo i z Zachodu zgromadzę cię.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą! Przyprowadzę twoje potomstwo ze wschodu, z zachodu cię pozbieram.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą! Ze wschodu sprowadzę twoje potomstwo i z zachodu cię zgromadzę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie lękaj się, bom Ja jest z tobą! Ze Wschodu sprowadzę twoje potomstwo i od Zachodu ciebie zgromadzę!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не бійся, бо Я з тобою. Від сходу приведу твоє насіння і зберу тебе зі заходу.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie bój się, bo Ja jestem z tobą; ze Wschodu sprowadzę twe potomstwo oraz z Zachodu cię zgromadzę.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Nie lękaj się, bo ja jestem z tobą. Ze wschodu przyprowadzę twoje potomstwo i z zachodu cię zbiorę.