Porównanie tłumaczeń Ps 86:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie ma równego Tobie, Panie, pomiędzy bogami,* I nie ma dzieła takiego, jak Twoje.**[*50 3:24; 230 71:19; 230 77:14; 230 95:3; 230 96:4; 530 8:5][**230 40:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie ma równego Tobie pomiędzy bogami, I nie ma dzieła, Panie, takiego, jak Twoje.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie ma wśród bogów podobnego tobie, Panie, i nie ma dzieł takich jak twoje.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie masz żadnego podobnego tobie między bogami, o Panie! i nie masz takowych spraw, jako są twoje.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie masz tobie podobnego między bogi, panie, i nie masz według uczynków twoich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie ma wśród bogów równego Tobie, Panie, ani czegoś takiego jak Twoje dzieło.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie ma równego tobie między bogami, Panie, I nie ma takiego dzieła, jak twoje.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie ma równego Tobie wśród bogów, Panie, i nic nie dorówna Twoim dziełom.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PANIE, nie ma równego Tobie pośród bogów ani dzieł takich jak Twoje!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie ma wśród bogów żadnego Tobie równego, Panie, i nic nie dorówna dziełom Twoim.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nikt Ci nie dorówna pomiędzy bóstwami, Panie; nic nie dorówna Twoim dziełom.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie ma wśród bogów nikogo takiego, jak ty, Jehowo, ani nie ma dzieł takich, jak twoje.