Porównanie tłumaczeń Ps 91:2

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Mówi do JHWH:* Moja ucieczko i moja twierdzo, Mój Boże! Jemu ufam.**[*Mówi do JHWH : (1) Ten, kto mówi do (l. o) JHWH 11QPsAp a; w ms występuje האומר ; (2) Mieszkający w pomocy Najwyższego,/ W namiocie Boga nieba będzie nocował,/ Powie Panu: Mój Bóg jest moim pomocnikiem i moją ucieczką,/ W Nim pokładam nadzieję G. Trudność wersetu tkwi w tym, że bez samogłosek tekst hbr. może zn.: powiedział, powiedz, powiem, mówię, ten, który mówi. Każde z tych znaczeń wpisuje się w kontekst.][**(Mój Bóg) ufnością – (Jemu zaufam) 11QPsAp a.]