Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zuchwały i butny ma na imię szyderca,* działa on z nadmiaru pychy.[*240 1:22 ; 240 3:34 ; 240 9:7-8 ; 240 13:1 ; 240 14:6 ; 240 15:12 ; 240 19:25 ; 240 20:1 ; 240 22:10 ; 240 24:9 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Hardy i pyszny szyderca — oto imię tego, kto działa w pysznym gniewie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Hardego i pysznego imię jest naśmiewca, który wszysko poniewoli i z pychą czyni.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Hardego i pysznego zowią nieuczonym, który w gniewie pysznie się sprawuje.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pyszałek, zarozumiały, szyderca mu na imię, działa z nadmierną wyniosłością.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pyszny, zuchwały, zwany szydercą, działa w zapalczywej zarozumiałości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pyszny i wyniosły, któremu na imię ”szyderca”, postępuje z zuchwalstwem bez miary.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Butny i zuchwały, zwany szydercą, działa w szale pychy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zuchwały, zarozumiały samochwalca – oto imię tego, który działa w zuchwałym napadzie furii.