Porównanie tłumaczeń Jr 51:28

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Poświęćcie przeciwko niemu narody, królów Medii, jej namiestników i wszystkich jej zarządców, i całą ziemię pod jej panowaniem!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wyznaczcie przeciwko niemu narody, królów Medii, jej namiestników i wszystkich zarządców, wszystkie ziemie pod jej panowaniem!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przygotujcie przeciwko niemu narody, królów Medii, ich dowódców i wszystkich ich rządców, oraz całą ziemię pod ich władzą;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Zgotujcie przeciwko niemu narody, królów Medskich, książąt ich, i wszystkich hetmanów ich, ze wszystką ziemią władzy ich;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Poświęćcie przeciwko niej narody, króle Medyjej, książęta jej i wszytkie urzędniki jej, i wszytkę ziemię władze jej.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do świętej wojny przeciw niemu przygotujcie narody, króla Medii, jego przywódców i wszystkich jego urzędników, całą ziemię, nad którą panuje.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wyznaczcie przeciwko niemu narody, królów medyjskich, ich namiestników i wszystkich ich urzędników, i cały obszar ich władztwa!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyznaczcie przeciwko niemu narody, królów Medii, jej namiestników i jej wszystkich gubernatorów oraz wszystkie kraje objęte jej panowaniem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wezwijcie przeciwko niemu narody: królów Medii, jej namiestników, wszystkich jej rządców i wszystkie podległe jej kraje!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do świętej z nim wojny prowadźcie narody, królów Medii, jej rządców i wszystkich jej książąt oraz całą podległą jej ziemię!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Освятіть проти нього народи, царя мидів і (царів) всієї землі, його володарів і всіх його вождів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wezwijcie przeciwko niemu narody – królów Madaju, jego rządców, wszystkich jego zwierzchników i całą ziemię jego władztwa!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Uświęćcie przeciw niemu narody, królów Medii, jej namiestników i wszystkich jej pełnomocnych zwierzchników oraz całą krainę pod panowaniem każdego z nich.