Porównanie tłumaczeń Lb 4:43

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
od trzydziestego roku (życia) i aż do pięćdziesiątego roku (życia), wszystkich zdatnych do służby, do pracy w namiocie spotkania,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
mężczyzn od trzydziestego do pięćdziesiątego roku życia, wszystkich zdatnych do służby, zdolnych do pracy przy namiocie spotkania,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Tych, którzy byli w wieku trzydziestu lat wzwyż aż do lat pięćdziesięciu, zdolnych do pracy, aby mogli pełnić służbę przy Namiocie Zgromadzenia;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Od tego, który miał trzydzieści lat i wyżej, i aż do tego, który miał pięćdziesiąt lat; którzy sposobni będąc ku pracy mogli usługiwać przy namiocie zgromadzenia;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
od trzydziestu lat i wyższej, aż do piącidziesiątego roku, wszyscy, którzy wchodzą do wypełnienia porządku przybytku przymierza:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
wszystkich w wieku od lat trzydziestu do pięćdziesięciu, zdolnych do pełnienia służby i do wykonywania prac w Namiocie Spotkania.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Od trzydziestego do pięćdziesiątego roku życia, wszystkich zdatnych do służby, do pracy w Namiocie Zgromadzenia,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
mężczyzn w wieku od lat trzydziestu do pięćdziesięciu, zdolnych do pełnienia służby i do wykonywania prac w Namiocie Spotkania.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
od trzydziestego do pięćdziesiątego roku życia, wszystkich zdolnych do pełnienia służby, którzy mieli pracować w Namiocie Spotkania,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
od trzydziestego roku życia wzwyż aż do pięćdziesiątego, wszystkich zdatnych do boju, którzy mieli pełnić służbę w Namiocie Zjednoczenia,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
od trzydziestu lat do pięćdziesięciu lat, wszystkich tych, którzy są zdolni przyłączyć się do wykonujących służbę w Namiocie Wyznaczonych Czasów,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
від двадцятьпятьлітних і вище до пятдесятьлітних, кожний, що входить служити до діла шатра свідчення
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
od wieku lat trzydziestu i wyżej do pięćdziesięciu; wszyscy wstępujący w szeregi dla pełnienia posług w Przybytku Zboru.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
od trzydziestu lat wzwyż do pięćdziesięciu lat, wszystkich, którzy wchodzą w skład grona usługujących, by pełnić służbę w namiocie spotkania,