Porównanie tłumaczeń Prz 29:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ludzie żądni krwi nienawidzą nienagannego, lecz prawi szukają (ochrony) jego duszy.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Ludzie żądni krwi nienawidzą nienagannych, lecz prawi zapewniają ich życiu ochronę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Krwiożercy nienawidzą prawego, ale sprawiedliwi szukają jego duszy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mężowie krwawi nienawidzą uprzejmego; ale uprzejmi staranie wiodą o duszę jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mężowie krwawi nienawidzą prostego, ale sprawiedliwi szukają dusze jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zabójcy nienawidzą niewinnego, prawi o jego życie się troszczą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Krwiożercy nienawidzą nienagannego, lecz prawi troszczą się o jego życie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ludzie żądni krwi nienawidzą nieskazitelnego, prawi troszczą się o jego życie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zabójcy nienawidzą uczciwego, ale prawi troszczą się o jego życie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Mężobójcy nienawidzą niewinnego, ale prawi troszczą się o jego życie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Люди крови спільники тих, що ненавидять преподобного, а праведні шукатимуть його душу.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ludzie żądni krwi nienawidzą uczciwego; a prawi troszczą się o jego życie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Mężowie żądni krwi nienawidzą nienagannego; prostolinijni zaś szukają duszy każdego.