Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Naśmiewcy* podburzają miasto, lecz mędrcy uśmierzają gniew.[*290 28:14 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Szydercy prowadzą miasto w sidła, ale mądrzy odwracają gniew.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ludzie zaraźliwi rozpraszają miasto, a mądrzy gniew odwracają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Szydercy miasto podniecają, podczas gdy mądrzy gniew uspokoją.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Szydercy czynią zamęt w mieście, lecz [ludzie] gniew uśmierzają.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mężowie szyderstwa rozdmuchują w mieście namiętności; jednak mędrcy uśmierzają rozjątrzenie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Mężowie mówiący chełpliwie podpalają miasto, lecz mądrzy odwracają gniew.