Porównanie tłumaczeń Jr 29:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A do Szemajasza* z Nechlamu powiesz tak:[*Szemajasz, ׁשְמַעְיָה (szema‘ja h), czyli: wysłuchał JHWH.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A do Semajasza z Nechlamu powiesz tak:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A do Szemajasza Nechalamity powiesz:
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A do Semejasza Nechalamity rzecz, mówiąc:
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A do Semejasza Nehelamitczyka rzeczesz:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do Szemajasza Nechelamity zaś powiesz:
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A do Semajasza z Nechlamu powiesz tak:
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A do Szemajasza Nechelamity powiedz:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Do Szemajasza Nechelamity powiesz:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A Szemaji z Nechelam powiesz:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І до Самея Нефталімця скажеш:
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także Szemaji, Nechlamicie, powiesz, mówiąc:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”A Szemajaszowi z Nechelamu powiesz: