Porównanie tłumaczeń 2Sm 13:38

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem jak Absalom zbiegł i poszedł do Geszur, gdzie przebywał trzy lata,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Po ucieczce do Geszur Absalom przebywał tam trzy lata.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Absalom uciekł więc i przyszedł do Geszur, gdzie przebywał przez trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Absalom uciekł, i przyszedł do Giessur, a był tam przez trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Absalom, gdy uciekł i przyszedł do Gessur, był tam trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i przebywał tam trzy lata, a król opłakiwał swego syna przez cały ten czas.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy zaś Absalom po swojej ucieczce przybył do Talmaja, króla Geszur, i przebywał tam już trzy lata, zatęskniło serce Dawida za spotkaniem z Absalomem, gdyż pocieszył się już po śmierci Amnona.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Tak więc Absalom uciekł i udał się do Geszur, i przebywał tam przez trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Absalom zbiegł do Geszuru i pozostał tam przez trzy lata.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Abszalom zbiegł i udał się do Geszur; i przebywał tam trzy lata.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Авессалом втік і пішов до Ґедсура і був там три роки.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A kiedy Absalom uciekł i udał się do Geszuru – pozostał tam przez trzy lata.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Absalom zaś uciekł i dotarł do Geszuru; i przebywał tam trzy lata.