Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wyschną wody w morzu, i Rzeka* całkiem wyschnie.[*Chodzi raczej o synonim wielkiej rzeki (zob. 290 18:2 ). W tych kategoriach wyrażano się o Nilu, 290 19:5 L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I zginą wody z morza, a rzeka opadnie i wyschnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy znikną wody z morza, rzeka opadnie całkiem i wyschnie;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I wyschnie woda z morza, a rzeka wyschnie i zaniknie.