Porównanie tłumaczeń Lb 26:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
To są rodziny (synów) Zebulona objętych spisem, sześćdziesiąt tysięcy pięćset (osób).
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
To są rodziny synów Zebulona. Spisem objęto wśród nich sześćdziesiąt tysięcy pięćset osób.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A to są rodziny Zebulonitów według ich spisu, sześćdziesiąt tysięcy pięciuset.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A teć są domy Zabulonitów, według pocztów ich sześćdziesiąt tysięcy i pięć set.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Te są rodzaje Zabulon, których poczet był sześćdziesiąt tysięcy pięć set.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
To są rody Zabulonitów liczące sześćdziesiąt tysięcy pięciuset spisanych.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
To są rodziny synów Zebulona objętych spisem. A było ich sześćdziesiąt tysięcy pięćset.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
To są rody Zabulonitów: sześćdziesiąt tysięcy pięciuset według spisu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Są to rody Zabulona - sześćdziesiąt tysięcy pięćset osób objętych spisem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto są rody Zebulona: 60. 500. osób objętych spisem.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
To są rodziny Zewulunitów. Spisano ich sześćdziesiąt tysięcy pięciuset.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Це роди синів Ґада за їхнім переписом, сорок тисяч пять сот.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oto rodziny Zebulunidów; według ich spisanych sześćdziesiąt tysięcy pięćset osób.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
To były rodziny Zebulonitów – ich spisanych: sześćdziesiąt tysięcy pięciuset.