Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Niech spadną na nich ogniste węgle,* Niech ich strąci w przepaść, tak by nie powstali!**[*10 19:24 ; 40 11:1-3 ; 40 16:35 ; 230 11:6 ; 730 8:7-11 ][**40 16:30-33 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Niech oszczerca nie będzie utwierdzony na ziemi, a człowiek okrutny upadnie przygnieciony złem.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Niech na nich spadną węgle rozpalone; do ognia niech wrzuceni będą, i do dołów głębokich, skądby nie powstali.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Będą na nie padać węgle, wrzucisz je w ogień, w nędzach nie wytrwają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Niech spadną na nich węgle ogniste; a On niech zwali ich do dołu, by się nie dźwignęli!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Niech spadną na nich węgle ogniste; rzuć ich w bezdenną przepaść, by już nie powstali!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Niech spadną na nich węgle rozżarzone, niech będą strąceni w przepaść, aby już nie powstali.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niech spadną na nich rozżarzone węgle; strąć ich w ogień, w przepaście, by nie powstali.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kto mówi wielkie rzeczy, niech nie będzie utwierdzony na ziemi. Na męża dopuszczającego się przemocy niechaj zło poluje wielokrotnymi ciosami.