Porównanie tłumaczeń Na 2:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zrabujcie srebro! Zrabujcie złoto! Nie ma końca ozdobie* chwały z wszelkiej skrzyni kosztowności!**[*Ozdoba, pod. G S.][**Lub: Nie było końca jej ozdobie złożonej we wszelkich naczyniach jej kosztowności G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rabujcie srebro! Rabujcie złoto! Nie ma końca ozdobom świetności pochowanym w skarbcach!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pusta, opróżniona i spustoszona! Serce topnieje, trzęsą się kolana, czuć ból w biodrach wszystkich ludzi, a twarze wszystkich czernieją.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wyplundrowane i wybrane będzie, owszem, do szczętu spustoszone będzie; serce się rozpłynie, kolano o kolano tłuc się będzie, i boleść na wszystkich biodrach będzie, a oblicza wszystkich poczernieją.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rozmiotane jest i rozerwane i rozdrapane, a serce struchlałe i zemdlenie kolan, i zwątlenie we wszytkich nerkach, a twarzy wszytkich jako okopcenie garnca.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Grabież, plądrowanie, pustoszenie; i serce omdlewające, i chwiejące się kolana, i skurcz we wszystkich biodrach; a twarze wszystkich poczerwieniały.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Złupcie srebro, złupcie złoto, skarbiec jest niewyczerpany, klejnotów wielka obfitość!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Rabujcie srebro! Rabujcie złoto! Nie ma końca bogactwom, jest obfitość kosztownych naczyń!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Rabujcie srebro, rozchwytujcie złoto, bo skarby tu nieprzebrane i kosztowności bez miary!”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Rabujcie srebro, rabujcie złoto! Niewyczerpane są tam bogactwa, mnóstwo przeróżnych kosztowności!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Розграбували срібло, розграбували золото, і не було кінця її красі. Обтяженим був понад усе її бажаний посуд.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Rozchwyćcie srebro, rozchwyćcie złoto, bo jest tego niewyczerpany zasób! Wielka ilość wszelkich kosztownych klejnotów!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pustka i próżnia oraz spustoszone miasto! I serce topnieje, a kolana się trzęsą; dotkliwe boleści we wszystkich biodrach, a twarze ich wszystkich rozpalone żarem podniecenia.