Porównanie tłumaczeń Iz 51:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dwa spadły na ciebie ciosy – kto ci okaże współczucie? Spustoszenie i grabież oraz głód i miecz – kim cię pocieszę?*[*pocieszę, אֲנַחֲמְֵך (’anachamech): wg 1QIsa a : pocieszy, ינחמך .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dwa ciosy spadły na ciebie — o, któż ci okaże współczucie? Spustoszenie i grabież oraz głód i miecz — o, kim cię pocieszę?[317]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dwie rzeczy cię spotkały, któż się użali nad tobą? Spustoszenie i zniszczenie, głód i miecz; któż cię pocieszy?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dwie rzeczy są, które cię spotkały; (któż się ciebie użalił?) Spustoszenie i skruszenie, głód i miecz; któż cię pocieszy?
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dwie rzeczy są, które cię potkały, któż się użali nad tobą? Spustoszenie i zburzenie, i głód i miecz, któż cię pocieszy?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dwie rzeczy cię spotkały: - któż się użali nad tobą? - spustoszenie i zagłada, głód i miecz - któż cię pocieszy?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Podwójny to cios, który cię dotknął - kto okaże ci współczucie? Spustoszenie i grabież, głód i miecz - jak mam cię pocieszyć?
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Spotkały cię te dwa nieszczęścia – kto się użali nad tobą? – spustoszenie i zniszczenie, głód i miecz – kto cię pocieszy?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Spotkał cię podwójny cios, kto ci okaże współczucie? Spustoszenie i ruina, głód i miecz, kto może cię pocieszyć?
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Spotkały cię te dwie rzeczy: - któż się nad tobą użali? - spustoszenie i ruina, głód i miecz; - któż ci pociechę przyniesie?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ці два проти тебе: Хто сумуватиме з тобою? Падіння і знищення, голод і меч. Хто тебе потішить?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jakże liczne były twe przypadłości – kto cię wystarczająco pożałuje? Spustoszenie oraz zburzenie, głód i oręż – kto cię pocieszy?
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Spotkały cię te dwie rzeczy. Kto będzie ci współczuł? Złupienie i upadek, a także głód i miecz! Kto będzie cię pocieszał?