Porównanie tłumaczeń Ez 3:14

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Duch podniósł mnie i zabrał mnie. I szedłem rozgoryczony w podnieceniu mego ducha,* a ręka JHWH była nade mną mocna.**[*Lub: rozgoryczony w gniewie mego ducha, 330 3:14L.][**Lub: spoczywała na mnie w mocy, zob. 330 1:3;330 3:14, 22;330 8:1;330 37:1;330 40:1.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A Duch podniósł mnie i zabrał ze sobą. Podążałem więc rozgoryczony i pobudzony na duchu, a ręka PANA spoczywała nade mną w swej mocy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A duch uniósł mnie i zabrał. I poszedłem w goryczy i w gniewie swego ducha, lecz ręka PANA mocno ciążyła nade mną.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A duch podniósł mię i wziął mię. I odszedłem z gorzkością w rozgniewaniu ducha mego; ale ręka Pańska nademną mocna była.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Duch też podniósł mię i wziął mię, i poszedłem z gorzkością w rozgniewaniu ducha mego: bo ręka PANska była ze mną posilając mię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A duch podniósł mnie i zabrał. I poszedłem zgorzkniały, z podnieceniem w duszy, a mocna ręka Pańska spoczywała nade mną.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A Duch podniósł mnie i porwał z sobą. I szedłem w zaprawionym goryczą podnieceniu ducha, a ręka Pana mocno mi ciążyła.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Duch uniósł mnie i zabrał. I odszedłem zgorzkniały w rozdrażnieniu mego ducha, a mocna ręka PANA była nade mną.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Duch uniósł mnie i porwał ze sobą. Szedłem posępny z duchem rozpalonym, a PAN mnie umacniał.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Duch uniósł mię. Zabrał mię i szedłem pełen goryczy w podnieceniu ducha mojego, a ręka Jahwe mocno na mnie spoczywała.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І дух мене підняв і взяв мене, і я пішов в пориві мого духа, і сильна господня рука була на мені.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Duch uniósł mnie i uprowadził, więc wróciłem rozgoryczony, w oburzeniu mojego ducha. Ale moc WIEKUISTEGO silnie nade mną spoczęła.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A ten duch uniósł mnie i zabrał, wobec czego poszedłem pełen goryczy, w złości swego ducha, a spoczywająca na mnie ręka Jehowy byłą silna.