Porównanie tłumaczeń 2Sm 17:27

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy zaś Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby synów Ammona, i Makir, syn Amiela z Lo-Debar, i Barzilaj Gileadyta z Roglim
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdy zaś Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby Ammonickiej, Makir, syn Amiela z Lo-Debar, i Barzilaj Gileadyta z Roglim
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I kiedy Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby synów Ammona, i Makir, syn Ammiela z Lo-Debar, i Barzillaj, Gileadczyk z Rogelim;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stało się, gdy przyszedł Dawid do Mahanaim, że Soby syn Nahasowy z Rabby, synów Ammonowych, i Machir, syn Ammijelowy z Lodebaru, i Barsylaj Galaadczyk z Rogielim,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy przyszedł Dawid do obozu, Sobi, syn Naas z Rabbat synów Ammon, i Machir, syn Amielów z Lodabar, i Bersellaj, Galaadczyk z Rogelim
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kiedy Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z ammonickiego Rabba, Makir, syn Ammiela z Lo-Debar, i Barzillaj, Gileadczyk z Rogelim,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy zaś Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby ammonickiej, i Machir, syn Ammiela z Lo-Dabar, i Barzillaj Gileadczyk z Rogelim nazwozili pościeli, derek, czasz, naczyń glinianych, pszenicy, jęczmienia, mąki, ziarna prażonego, bobu, soczewicy,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Po przyjściu Dawida do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby Ammonitów, i Makir, syn Ammiela z Lo-Debar, i Barzillaj Gileadyta z Rogelim,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Kiedy Dawid przybył do Machanaim, dołączyli do niego: Szobi, syn Nachasza z Rabba Ammonickiego, Makir, syn Amiela z Lo-Debar, i Barzillaj, Gileadczyk z Rogelim.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kiedy Dawid przybył do Machanajim, Szobi, syn Nachasza z Rabba Ammonitów, i Makir, syn Ammiela z Lodebar, oraz Barzillaj, Gileadyta z Rogelim,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сталося коли Давид прийшов до Манаїма, Уесвій син Нааса з Раввата з синів Аммона і Махір син Аміла з Лодавара і Верзеллі Ґалаадіт з Роґелліма
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy Dawid przybył do Machanaim – Szobi, syn Nachasza z Rabbat Ammonitów; Machir, syn Amiela z Lo Debaru i Gileadyta Barzylai z Rogelim, nawieźli
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Gdy tylko Dawid przybył do Machanaim, Szobi, syn Nachasza z Rabby synów Ammona, i Machir, syn Ammiela z Lo-Debar, i Barzillaj Gileadczyk z Rogelim