Porównanie tłumaczeń Rdz 31:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Posłał więc Jakub i wezwał Rachelę i Leę na pole do swoich owiec.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jakub posłał więc i wezwał Rachelę oraz Leę na pole, tam gdzie przebywał z owcami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Jakub kazał więc przywołać Rachelę i Leę na pole do swojego stada.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż posłał Jakób, i wyzwał Rachelę i Liję na pole do trzody swojej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Posłał i wyzwał Rachelę i Liją na pole, gdzie pasł trzody.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jakub kazał Racheli i Lei przyjść do siebie na pole, do swej trzody
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Posłał więc Jakub i wezwał Rachelę i Leę na pole, gdzie były jego trzody,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jakub więc kazał przywołać Rachelę i Leę na pole do swojej trzody.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jakub kazał przywołać Rachelę i Leę na pastwisko
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Posłał więc Jakub po Rachelę i Leę, wzywając je na pole do swego stada.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Posłał Jaakow i wezwał Rachel i Leę [na] pole, do swoich stad.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Виславши ж Яків, покликав Лію і Рахиль на рівнину де (були) отари,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Jakób posłał na pole swej trzody, wezwał Rachelę i Leę
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wówczas Jakub, posławszy, wezwał Rachelę i Leę na pole do swej trzody