Porównanie tłumaczeń Jr 51:44

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I nawiedzę Bela w Babilonie, i wyciągnę z jego paszczy, co pochłonął. I już do niego nie popłyną narody – padł także mur Babilonu!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
O, nawiedzę Bela w Babilonie! Wyciągnę z jego paszczy, co pochłonął. Już nie popłyną narody w jego stronę. Padł już mur Babilonu!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nawiedzę też Bela w Babilonie i wyrwę mu z paszczy to, co pochłonął. Narody już nie będą napływać do niego; upadnie też mur Babilonu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nawiedzę też Bela w Babilonie, i wydrę, co był połknął, z gęby jego; i nie będą się więcej do niego zbiegać narody, i mury także Babilońskie upadną.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I nawiedzę Bela w Babilonie, i wyrzucę, co był połknął, z gęby jego, a nie będą się zbiegać kniemu więcej narodowie, ponieważ i mur Babiloński upadnie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Ukarzę Bela w Babilonie, wyrwę mu z paszczy, cokolwiek pochłonął. Narody nie będą napływać doń więcej, mur Babilonu musi upaść.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I nawiedzę Bela w Babilonie, i wyciągnę z jego paszczy, co pochłonął. I już nie będą tłumnie płynąć do niego narody. Padł także mur Babilonu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ukarzę Bela w Babilonie. Wydobędę z jego paszczy to, co pochłonął, już więcej nie będą napływać do niego narody. Upadnie również mur Babilonu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ześlę karę na Bela w Babilonie. Wyrwę mu z paszczy to, co pożarł, i nie będą już narody napływać do niego. Również mur Babilonu upadnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Karą nawiedzę Bela w Babilonie i to, co połknął, wyrwę mu z gardzieli! Narody już nie będą napływać do niego. Runie też mur Babilonu!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І пімщу на Вавилоні і виведу те, що він пожер, з його уст, і більше до нього не зберуться народи.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nawiedzę Belaw Babelu, wydobędę połknięty kęs z jego gęby, więc narody już nie będą do niego dążyły; mur Babelu runie!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I zwrócę uwagę na Bela w Babilonie, i wyciągnę mu z paszczy to, co połknął. I narody już nie będą do niego napływać. Również mur Babilonu upadnie.