Porównanie tłumaczeń Rdz 38:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stało się w tamtym czasie, że odszedł* Juda od swoich braci i przyłączył się do pewnego człowieka, Adullamity, imieniem Chira.**[*odszedł, וַּיֵרֶד , tj. zszedł, co może sugerować podążanie ku obszarom nizinnym. Hebron jest jednym z najwyższych punktów w Kanaanie.][**Chira, חִירָה (chira h), czyli: skała (?), 10 38:1L.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W tym czasie Juda odłączył się od swoich braci. Przystał do niejakiego Adullamity imieniem Chira.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
W tym czasie Juda odszedł od swoich braci i wstąpił do pewnego mieszkańca Adullam, który miał na imię Chira.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I stało się czasu onego, że Judas odszedł od braci swej, i wstąpił do niektórego męża Odolamickiego, którego imię było Chyra.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tegoż czasu odszedszy Juda od braciej swej, zstąpił do męża Odollamitskiego na imię Hiram.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
W owym czasie Juda opuścił swych braci i wędrując ku dolinie, zaszedł do pewnego mieszkańca miasta Adullam, imieniem Chira.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W owym czasie odszedł Juda od braci swoich i przyłączył się do męża z Adullam, imieniem Chira.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
W tym czasie Juda odszedł od swoich braci i przyłączył się do pewnego człowieka z Adullam, który nazywał się Chira.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W tym czasie Juda odłączył się od swoich braci i przyłączył się do pewnego mieszkańca miasta Adullam, który nazywał się Chira.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
W tym czasie Juda opuścił swych braci, a przyłączył się do pewnego męża w Adullam imieniem Chira.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
W tym czasie odszedł Jehuda od swoich braci i zaprzyjaźnił się z pewnym Adulamitą o imieniu Hira.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сталося ж, в тім часі пішов Юда від своїх братів і пішов аж до чоловіка якогось Одолламіта, якому імя Ірас.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Owego czasu także się stało, że Jehuda odszedł od swoich braci oraz poszedł do Adullamity, imieniem Chira.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
W owym czasie Juda, odszedłszy od swoich braci, rozbił swój namiot w pobliżu pewnego męża, Adullamity, imieniem Chira.