Porównanie tłumaczeń Est 10:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem król Achaszwerosz nałożył podatek na kraj i na wyspy morskie.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem król Achaszwerosz nałożył podatek na kraj i na wyspy morskie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem król Aswerus nałożył podatek na swoją ziemię i na wyspy morskie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potem ułożył król Aswerus podatek na ziemię swoję, i na wyspy morskie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A król Aswerus uczynił hołdowne wszystkę ziemię i wszytkie wyspy morskie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Król Aswerus nałożył podatek na kraj i na wyspy morza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem król Achaszwerosz nałożył podatek na kraj i na wyspy morskie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Król Achaszwerosz nałożył podatek na kraj i na wyspy morskie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Król nałożył podatki na ziemię królestwa i wyspy na morzu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Król Achaszwerosz nałożył podatek na ziemie i wyspy morza.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Наклав же цар (податок) на царство на море і сушу.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem król Ahasweros nałożył daninę na kraj oraz na wyspy morza.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Aswerus nałożył pracę przymusową na kraj i wyspy morskie.