Porównanie tłumaczeń Ps 27:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie ukrywaj swego oblicza przede mną!* Nie odrzucaj w gniewie swego sługi! Ty jesteś moją pomocą, nie odrzucaj mnie I nie opuszczaj mnie, Boże mojego zbawienia![*230 10:11; 230 13:2; 230 30:8; 230 51:11; 230 88:15]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie odmawiaj mi, proszę, spotkania ze sobą.[110] Nie odrzucaj w gniewie swego sługi — Jesteś mą pomocą, zechciej nie odtrącać, Nie pozostaw samotnym, Boże mojego zbawienia!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie ukrywaj przede mną twojego oblicza ani nie odtrącaj w gniewie swego sługi; ty jesteś moją pomocą, nie opuszczaj mnie i nie odchodź, Boże mego zbawienia.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie ukrywajże twarzy twojej przedemną, ani odrzucaj w gniewie sługi twego; tyś bywał ratunkiem moim, nie opuszczajże mię, ani mię odstępuj, Boże zbawienia mego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie odwracaj oblicza twego ode mnie, nie odstępuj w gniewie od sługi twego. Bądź pomocnikiem moim, nie opuszczaj mię ani mię wzgardzaj, Boże, zbawicielu mój!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
swego oblicza nie zakrywaj przede mną, nie odpędzaj z gniewem swojego sługi! Ty jesteś moim wspomożeniem, więc mnie nie odrzucaj i nie opuszczaj mnie, Boże, moje Zbawienie!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie ukrywaj oblicza swego przede mną! Nie odtrącaj w gniewie sługi swego! Ty jesteś pomocą moją: Nie odrzucaj mnie I nie opuszczaj mnie, Boże zbawienia mego!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie ukrywaj przede mną swojego oblicza, nie odtrącaj w gniewie Twojego sługi! Ty jesteś moją pomocą, nie odrzucaj, nie opuszczaj mnie, Boże mojego zbawienia!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie ukrywaj przede mną swojego oblicza, nie odwracaj się w gniewie od swego sługi! Bądź moją pomocą, nie zostawiaj mnie, nie opuszczaj mnie, Boże, mój Zbawco!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie ukrywaj przede mną swego oblicza, nie odtrącaj w gniewie swego sługi! Tyś moją pomocą! Nie porzucaj mnie i nie opuszczaj, Boże, mój Wybawicielu!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Спаси твій нарід і поблагослови твоє насліддя і паси їх і підніми їх на віки.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie ukrywaj przede mną Twego oblicza, nie odtrącaj w gniewie Twojego sługi; Ty byłeś moją pomocą; nie porzucaj mnie i nie opuszczaj, Boże mojego zbawienia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie zakrywaj swego oblicza przede mną. Nie odprawiaj w gniewie swego sługi. Stań się moim wsparciem. Nie porzucaj mnie ani mnie nie opuszczaj, Boże mego wybawienia.