Porównanie tłumaczeń Ps 51:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oto* urodziłem się w przewinieniu I w grzechu poczęła mnie moja matka.**[*Lub: Rzeczywiście.][**10 8:21; 220 14:4; 220 15:14; 290 43:27]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rzeczywiście urodziłem się w przewinieniu, Grzesznym[200] poczęła mnie matka,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oczyść mnie hizopem, a będę oczyszczony; obmyj mnie, a stanę się bielszy od śniegu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Oto w nieprawości poczęty jestem, a w grzechu poczęła mię matka moja.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Oto bowiem w nieprawościach jestem poczęty, a w grzechach poczęła mię matka moja.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oto zrodzony jestem w przewinieniu i w grzechu poczęła mnie matka.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oto urodziłem się w przewinieniu I w grzechu poczęła mnie matka moja.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oto urodziłem się obciążony winą, moja matka poczęła mnie w grzechu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo urodziłem się jako grzesznik i od poczęcia nieprawość ciąży na mnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto w nieprawości byłem zrodzony i w grzechu poczęła mnie matka moja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Через це Бог знищить тебе до кінця. Хай тебе вирве і переселить тебе від поселення і твій корінь з землі живих.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zostałem stworzony w występku i w grzechu poczęła mnie moja matka.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Racz mnie oczyścić z grzechu hizopem, abym był czysty; racz mnie obmyć, bym stał się bielszy nawet niż śnieg.