Porównanie tłumaczeń Ps 9:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż odbyłeś sąd w mojej (sprawie), ogłosiłeś mój wyrok, Zasiadłeś* na tronie,** sądząc sprawiedliwie.*** ****[*I zasiadłeś 11QPs c.][**230 7:12; 300 11:20][***Lub: sprawiedliwy Sędzio; wydałeś sprawiedliwy wyrok 11QPs c; wymierzając sprawiedliwość G.][****230 47:9]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo dokonałeś sądu i ogłosiłeś wyrok w mojej sprawie, Jako sprawiedliwy Sędzia zasiadłeś na swoim tronie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Skarciłeś pogan, wytraciłeś niegodziwych, wymazałeś ich imię na wieki wieków.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Boś ty odprawił sąd mój, i sprawę moję; zasiadłeś na stolicy, Sędzia sprawiedliwy.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
boś uczynił sąd mój i sprawę moję, zasiadłeś na stolicy, który sądzisz sprawiedliwość.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Boś Ty przeprowadził mój sąd i wyrok, zasiadając na tronie - Sędzio sprawiedliwy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż Ty wydałeś wyrok i sąd korzystny dla mnie, Zasiadłeś na tronie sędziego sprawiedliwego.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Ty bowiem mnie osądziłeś i wydałeś wyrok w mojej sprawie, zasiadłeś na tronie jako sprawiedliwy Sędzia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo Ty jesteś obrońcą mojej sprawy, zasiadłeś na tronie, Sędzio sprawiedliwy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ty pokierowałeś moją sprawą i wyrokiem, zasiadłeś na tronie jako sędzia sprawiedliwy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
бо Ти виповнив мій суд і мою справедливість, Ти посадив на престолі, Ти, що судиш праведність.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Gdyż zasiadłeś na tronie, Sędzio Sprawiedliwy, oraz przeprowadziłeś moją sprawę, mój spór.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zgromiłeś narody, zgładziłeś niegodziwca. Imię ich wymazałeś po czas niezmierzony, na zawsze.