Porównanie tłumaczeń Kpł 13:40

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A mężczyzna, gdy wyłysieje mu głowa, to jest łysy, ale jest czysty.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Jeśli mężczyźnie wyjdą włosy z tyłu głowy, to jest łysy, ale jest czysty.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Także mężczyzna, któremu włosy wypadły z głowy, jest łysy, ale czysty.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Mąż także, któremu by opadły włosy z głowy jego, łysy jest, i czysty jest.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Mąż, z którego głowy włosy lazą, łysy a czysty jest;
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Jeżeli u kogoś głowa wyłysieje, to jest on łysy i jest on czysty.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeżeli komu wyłysieje głowa, to jest on łysy, ale jest czysty.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Jeżeli komuś wyłysieje głowa, to jest on łysy, ale jest czysty.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeżeli komuś wyłysieje głowa, to jest on łysy, ale czysty.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Gdy komuś wyłysieje głowa, jest on łysy, ale czysty.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Jeżeli człowiek straci włosy z [tyłu] głowy, jest to łysina i jest rytualnie czysty.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Якщо ж кому облисіє його голова, він лисий, він чистий.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Także człowiek, któremu wypadają włosy z głowy jest czystym; to łysienie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Jeśli mężczyźnie łysieje głowa, jest to łysina. On jest czysty.