Porównanie tłumaczeń 2Sm 19:39

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I cały lud przeprawił się przez Jordan; przeprawił się też król. Potem król pocałował Barzilaja i pobłogosławił go, a on powrócił do swojego miejsca.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Cały lud przeprawił się zatem przez Jordan. Przeprawił się również król. Ucałował on Barzilaja, pobłogosławił go i Barzilaj powrócił do swojej miejscowości.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I cały lud przeprawił się przez Jordan. Gdy król przeprawił się, pocałował król Barzillaja i błogosławił mu. Ten zaś wrócił do swego miejsca.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A gdy się przeprawił wszystek lud przez Jordan, król się też przeprawił. Tedy pocałował król Barsylajego, i błogosławił mu; który się wrócił do miejsca swego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy się wszytek lud i król przez Jordan przeprawił, pocałował król Berzellaj i błogosławił mu, a on się wrócił do miejsca swego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wszyscy ludzie przeprawili się przez Jordan. Przeprawił się też król. Król ucałował i pobłogosławił Barzillaja. Powrócił on potem do siebie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przeprawił się tedy cały zbrojny lud przez Jordan, a potem przeprawił się i król. Następnie król pocałował Barzillaja i pożegnał go, i ten powrócił do swojej miejscowości.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Król zaś odparł: Niech więc Kimham pójdzie ze mną, a ja uczynię mu wszystko, co uznasz za dobre i czego sobie ode mnie zażyczysz. Uczynię tak ze względu na ciebie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
„Dobrze - odpowiedział król - niech idzie ze mną Kimcham, a ja spełnię wszystko według twojego życzenia. Wszystko, czegokolwiek zażyczysz sobie ode mnie, to ci dam”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Król odpowiedział: - Niech idzie ze mną Kimham, a ja uczynię dla niego, co uznasz za słuszne. Wypełnię wszystko, o cokolwiek mnie poprosisz.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав цар: Хай зі мною перейде Хамаам, і я вчиню йому те, що добре в твоїх очах і все, що вибереш у мене тобі вчиню.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A król odpowiedział: Niech więc pójdzie ze mną Kimham; uczynię mu, co uznasz za dobre; uczynię ci też wszystko, czego ode mnie zażądasz!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy cały lud zaczął się przeprawiać przez Jordan, przeprawił się też sam król; lecz król ucałował Barzillaja i go pobłogosławił, po czym ten wrócił do swej miejscowości.