Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Do Ciebie zawołałem,* JHWH! Powiedziałem: Ty jesteś moją ucieczką, Moim działem** w krainie żyjących.***[*Pf. ma w tym przypadku znaczenie deklaratywne.][**230 16:5 ; 230 73:26 ; 310 3:24 ][***230 27:13 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wysłuchaj mego wołania, bo jestem bardzo udręczony; ocal mnie od moich prześladowców, bo są mocniejsi ode mnie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Panie! do ciebie wołam, mówiąc: Tyś nadzieja moja, tyś dział mój w ziemi żyjących.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wołałem ktobie, PANIE, rzekłem: Tyś jest nadzieja moja, cząstka moja w ziemi żywiących.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Do Ciebie wołam, o Panie, mówię: Ty jesteś moją ucieczką, udziałem moim w ziemi żyjących.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wołam do Ciebie, PANIE, mówię: Ty jesteś moim schronieniem! Moim udziałem w krainie żyjących!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Do Ciebie, o Jahwe, wołam i mówię: Tyś moją ucieczką, Tyś moim udziałem w krainie żyjących.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wołam do Ciebie, WIEKUISTY, mówiąc: Ty jesteś moją ucieczką, moim udziałem w Krainie Życia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Racz zwrócić uwagę na moje błagalne wołanie, bo bardzo wynędzniałem. Uwolnij mnie od mych prześladowców, bo są silniejsi ode mnie.