Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Strzeż, mój synu, moich słów i (niczym skarb) zachowuj moje przykazania.*[*G dodaje: Synu, bój się Pana, a wtedy będziesz mocny,/ poza Nim natomiast nie bój się nikogo, por. 240 3:7 , 9;240 14:26 .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Synu mój, strzeż moich słów i przechowuj u siebie moje przykazania.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Synu mój! strzeż słów moich, a przykazanie moje chowaj u siebie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Synu mój, strzeż mów moich, a przykazania moje zachowaj u siebie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Synu mój, przestrzegaj słów moich, moje nakazy przechowuj u siebie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Synu mój, pamiętaj moje słowa, przechowuj w pamięci me przykazania.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Synu mój, strzeż słów moich i przechowuj u siebie moje przykazania.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Mój synu! Zachowaj Moje mowy oraz ukrywaj u siebie Me przykazania.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Synu mój, strzeż mych wypowiedzi i obyś zachowywał u siebie moje przykazania.