Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przebłagiwać zaś będzie kapłan, którego namaścisz i któremu przekażesz odpowiedzialność,* aby sprawował służbę kapłańską zamiast swego ojca, a wdzieje (on przy tym) lniane szaty, szaty święte.[*któremu przekażesz odpowiedzialność, אֶת־יָדֹו יְמַּלֵא אֲׁשֶר (’aszer jemalle ’et-jado), idiom: którego rękę wypełnisz, l. którego wprowadzisz w urząd, którego upoważnisz.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A dokona przebłagania kapłan, który jest namaszczony i poświęcony do pełnienia służby na miejsce swego ojca, a włoży lniane szaty, szaty święte;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A oczyszczać będzie kapłan, który jest pomazany, a którego poświęcone są ręce ku sprawowaniu urzędu miasto ojca jego, a oblecze się w szaty lniane, w szaty święte;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A oczyściać będzie kapłan, który jest pomazany i którego ręce są poświęcone, aby kapłański urząd sprawował miasto ojca swego: a oblecze się w szatę lnianą i w odzienie święte
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dokonywać obrzędu przebłagania będzie kapłan, który zostanie namaszczony i wprowadzony w czynności kapłańskie na miejsce swego ojca. Włoży na siebie lniane szaty, szaty święte,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przebłagania zaś dokonywać będzie kapłan, którego się do tego namaści i którego się wprowadzi w urząd, aby sprawował służbę kapłańską zamiast swego ojca; a wdzieje szaty lniane, szaty święte.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Obrzędu zadośćuczynienia dokona namaszczony kapłan, który został wyświęcony po swoim ojcu. Włoży on na siebie lniane szaty - święte szaty -
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Obrzędu przebłagania dokona kapłan, który został namaszczony i obdarzony pełnomocnictwem do pełnienia służby kapłańskiej po swoim ojcu. Przywdzieje on święte szaty lniane
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
I [tylko] Najwyższy Kohen, który jest pomazany i który jest uprawomocniony, żeby służyć jako [Najwyższy] Kohen w miejsce swego przodka, dokona przebłagania. [Tylko] on założy lniane ubrania, ubrania święte.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś kapłan, który zostanie namaszczony i którego ręce zostaną upełnomocnione, aby pełnił kapłaństwo zamiast swojego ojca ten będzie rozgrzeszał. Zatem włoży on lniane szaty, szaty święte,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”A kapłan, który zostanie namaszczony i którego ręka zostanie napełniona mocą, by pełnił służbę kapłańską jako następca swego ojca, ma dokonać przebłagania i przyoblec się w szaty lniane. Są to święte szaty.