Porównanie tłumaczeń Jl 3:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I stanie się potem, że wyleję mojego Ducha na wszelkie ciało,* ** i prorokować będą wasi synowie i wasze córki, wasi starcy będą mieli sny, wasi młodzieńcy – widzenia.[*Tj. na różnego rodzaju ludzi.][**290 32:15; 290 44:3; 330 36:26-29; 330 39:29; 350 14:4-8; 400 7:19; 430 3:9-13; 450 8:22-23; 510 2:17-21; 630 3:6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A potem wyleję mojego Ducha na wszelkie ciało,[25] wasi synowie i córki będą prorokować, wasi starcy będą mieli sny, a wasza młodzież — widzenia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oto bowiem w tych dniach i w tym czasie, gdy odwrócę niewolę ludu Judy i Jerozolimy;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Bo oto w one dni i w on czas, gdy nawrócę pojmany lud Judzki i Jeruzalemski,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo oto w one dni i czasu onego, gdy nawrócę poimanie Juda i Jeruzalem:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I wyleję potem Ducha mego na wszelkie ciało, synowie wasi i córki wasze prorokować będą, starcy wasi będą mieć sny, a młodzieńcy wasi będą mieć widzenia,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A potem wyleję mojego Ducha na wszelkie ciało, i wasi synowie i wasze córki prorokować będą, wasi starcy będą śnili, a wasi młodzieńcy będą mieli widzenia.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem wyleję Mojego Ducha na wszelkie ciało. Wasi synowie i wasze córki będą prorokować, wasi starcy będą mieli sny, a wasi młodzieńcy widzenia.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A po tym wszystkim wyleję mojego Ducha na każde stworzenie. Będą prorokować wasi synowie i wasze córki, starcy wasi będą mieli sny, a młodzieńcy - widzenia.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem ześlę Ducha mego na wszelkie ciało, i prorokować będą wasi synowie i wasze córki; starcy wasi będą miewali sny, a młodzieńcy wasi - widzenia;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І буде, що після цього Я вилию мого духа на всяке тіло, і ваші сини і ваші дочки пророкуватимуть, і ваші старці сни снитимуть, і ваші молоді побачать видіння.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem stanie się, że wyleję Mojego Ducha na wszelką cielesną naturę; wasi synowie i wasze córki będą prorokować; waszym starszym będą się śniły sny, a wasi młodzieńcy będą miewać widzenia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Oto bowiem w owych dniach i w owym czasie, gdy sprowadzę pojmanych z Judy i Jerozolimy,