Porównanie tłumaczeń Pwt 26:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
wtedy powiesz przed obliczem JHWH, twego Boga: Usunąłem z domu (wszystko) to, co święte, przekazałem też (część) Lewicie i* przychodniowi, sierocie i wdowie, dokładnie według całego Twojego przykazania,** które mi podałeś. Nie przekroczyłem Twoich przykazań*** i nie zapomniałem (ich):[*W PS brak spój.][**Wg PS: przykazań, מצֹותֶיך .][***W GK i G lp.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
wówczas oświadczysz przed PANEM, swoim Bogiem: Usunąłem z domu wszystko to, co święte. Należną część przekazałem Lewicie, cudzoziemcowi, sierocie oraz wdowie. Postąpiłem zgodnie z podanym mi przez Ciebie przykazaniem. Nie przekroczyłem Twoich przykazań i nie zapomniałem ich:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy powiesz przed PANEM, swoim Bogiem: Wziąłem z domu to, co jest poświęcone, i dałem też z tego Lewicie, przybyszowi, sierocie oraz wdowie zgodnie ze wszystkimi twoimi przykazaniami, które mi nakazałeś. Nie przekroczyłem twoich przykazań ani nie zapomniałem ich.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy rzeczesz przed obliczem Pana, Boga twego: Wyniosłem co jest poświęcone z domu swego, i dałem też z tego Lewicie, i przychodniowi, sierocie i wdowie, według wszelkiego przykazania twego, któreś mi przykazał; nie przestąpiłem przykazania twego, anim go zapominał;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I rzeczesz przed oczyma PANA Boga twego: Wyniosłem, co jest poświęcono, z domu mego i dałem to Lewitowi i przychodniowi, i sierocie, i wdowie, jakoś mi rozkazał: nie przestąpiłem przykazania twego anim zapomniał rozkazania twego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
powiesz wobec Pana, Boga swego: Wziąłem z domu, co poświęcone, i dałem lewicie, przybyszowi, sierocie i wdowie, zgodnie ze wszystkimi nakazami, jakie mi dałeś; nie przestąpiłem ani nie zapomniałem żadnego z twoich nakazów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy powiesz przed Panem, Bogiem twoim: Usunąłem z domu to, co święte, udzieliłem z tego także Lewicie, obcemu przybyszowi, sierocie i wdowie, zgodnie ze wszystkimi twoimi przykazaniami, jakie mi dałeś. Nie przekroczyłem i nie zapomniałem żadnego z twoich przykazań;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
I wtedy powiesz przed PANEM, twoim Bogiem: Wziąłem to, co poświęcone z domu, a także dałem z tego lewicie, przybyszowi, sierocie i wdowie według wszystkich Twoich przykazań, które mi nadałeś. Nie przekroczyłem żadnego z Twoich przykazań ani nie zapomniałem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
powiesz przed PANEM, twoim Bogiem: «Wziąłem z domu to, co poświęcone, i dałem lewicie, cudzoziemcowi, sierocie i wdowie, zachowując wszystkie przykazania, które mi dałeś. Żadnego twojego przykazania nie przekroczyłem ani o żadnym nie zapomniałem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
wtedy tak powiesz wobec Jahwe, twego Boga: ”To, co poświęcone, wyniosłem z domu i dałem Lewicie, cudzoziemcowi, sierocie i wdowie, stosownie do wszystkich Twoich przykazań, jakie mi dałeś. Nie przestąpiłem żadnego z Twych przykazań ani nie zapomiałem o żadnym.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wtedy wypowiesz przed Bogiem, twoim Bogiem, [następujące oświadczenie]: Usunąłem świętą [drugą dziesięcinę i owoce czwartego roku] z domu. [Oddzieliłem] również [wyznaczone dary i pierwsze owoce]. Dałem [pierwszą dziesięcinę] Lewitom, [dziesięcinę dla biednego dałem] konwertycie, sierocie i wdowie. [Wszystko to uczyniłem] w zgodzie z Twoim przykazaniem [o dokładnym porządku wydzielenia dziesięcin], które nakazałeś mi. Nie przekroczyłem Twojego przykazania [i nie mieszałem starego zboża z nowym] ani nie zapomniałem [cię pobłogosławić].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І скажеш перед Господом Богом твоїм: Я очистив святе з моїх хатів і дав їх Левітові і приходькові і сироті і вдові за всіма законами, які ти мені заповів. Не переступив я і не забув твоєї заповіді.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
wtedy wypowiesz przed WIEKUISTYM, twoim Bogiem: Wyprzątnąłem z domu poświęcone, i oddałem je też Lewicie, cudzoziemcowi, sierocie i wdowie, całkowicie według Twojego przykazania, które mi nakazałeś; nie przekroczyłem, ani nie zapomniałem niczego z Twych przykazań.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I powiesz przed obliczem Jehowy, swego Boga: ʼUsunąłem z domu to, co święte, i dałem to Lewicie i osiadłemu przybyszowi, chłopcu nie mającemu ojca oraz wdowie, zgodnie z całym twoim przykazaniem, które mi nakazałeś. Twoich przykazań nie przekroczyłem ani nie zapomniałem.