Porównanie tłumaczeń 2Sm 24:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tam Joab podał królowi wynik spisu ludu i okazało się, że jest w Izraelu osiemset tysięcy* mężczyzn zdolnych do walki, dobywających miecza, w Judzie zaś pięćset tysięcy** mężczyzn.***[*osiemset, pod. G: wg G L : 900.000; wg 1Krn 2 1:5: 1.100.000. Spis wskazywałby na ok. 5 mln jako całkowitą liczbę mieszkańców kraju.][**pięćset tysięcy, pod. G: wg G L : 400.000; wg 1Krn 2 1:5: 470.000.][***130 21:5-6]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Joab podał królowi wynik spisu i okazało się, że w Izraelu zamieszkuje osiemset tysięcy mężczyzn zdolnych do walki, potrafiących dobyć miecza, w Judzie zaś pięćset tysięcy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I Joab podał królowi liczbę spisanej ludności. A w Izraelu było osiemset tysięcy dzielnych wojowników dobywających miecz, mężczyzn Judy było zaś pięćset tysięcy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I oddał Joab poczet obliczonego ludu królowi. A było w Izraelu ośm kroć sto tysięcy mężów rycerskich, godnych ku bojowi, a mężów Juda pięć kroć sto tysięcy mężów.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I dał Joab liczbę spisku ludu królowi, i nalazło się z Izraela ośm set tysięcy mężów mocnych, miecza dobywających, a z Judy pięć set tysięcy waleczników.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Joab przekazał królowi liczbę spisanej ludności. Izrael liczył osiemset tysięcy wojowników dobywających miecza, Juda zaś - pięćset tysięcy ludzi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Joab podał królowi wynik spisu ludności, było mianowicie w Izraelu osiemset tysięcy mężczyzn zdatnych do walki orężnej, w Judzie zaś pięćset tysięcy mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Joab przekazał królowi liczbę spisanej ludności. Izrael liczył osiemset tysięcy wojowników władających mieczem, a w Judzie było pięćset tysięcy mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Joab przekazał królowi wynik spisu ludności: Izrael liczył osiemset tysięcy mężczyzn umiejących się posługiwać mieczem; Juda zaś liczył pięćset tysięcy mężczyzn.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Joab złożył sprawozdanie królowi ze spisu ludności: w Izraelu było osiemset tysięcy wojowników władających mieczem, a w Judzie pięćset tysięcy mężów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Йоав дав число перепису народу цареві, і був Ізраїль вісім сот тисяч мужів військових, що носять меч, і мужів Юди (було) пять сот тисяч військових мужів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Joab podał królowi stan obliczonego ludu Israelitów zdolnych do broni, mężów dobywających oręża, było osiemset tysięcy; zaś Judejczyków pięćset tysięcy.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Następnie Joab podał królowi liczbę spisanej ludności: i w Izraelu było ogółem osiemset tysięcy dzielnych mężczyzn dobywających miecza, a mężów judzkich było pięćset tysięcy mężczyzn.