Porównanie tłumaczeń 1Krn 2:35

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I dał Szeszan swoją córkę Jarsze, swemu słudze, za żonę i ta urodziła mu Ataja.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I dał Szeszan Jarsze, swojemu słudze, swoją córkę za żonę, a ta urodziła mu Ataja.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dał więc Szeszan swemu słudze Jarsze swoją córkę za żonę, a ona urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I dał Sesan córkę Jerachowi, słudze swemu, za żonę, która mu urodziła Etaja.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I dał mu córkę swą za żonę, która mu urodziła Eteja.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dał przeto Szeszan słudze swemu, Jarsze, córkę swą za żonę i urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Szeszan dał tedy swoją córkę Jarsze, swemu słudze, za żonę i ta urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Szeszan dał swą córkę słudze Jarsze za żonę, a ona urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jemu to, swemu słudze Jarsze, dał Szeszan za żonę jedną ze swych córek, która urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dał więc Szeszan niewolnikowi Jarsze córkę swą za żonę, a ona urodziła mu Attaja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і дав Сосан свою дочку за жінку Йохилові свому слузі, і породила йому Єттія.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc Szeszan dał córkę za żonę swojemu słudze Jerchowi, a urodziła mu Attaja.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Szeszan dał więc Jarsze, swemu słudze, swoją córkę za żonę i ta po pewnym czasie urodziła mu Attaja.