Porównanie tłumaczeń Ps 2:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Teraz więc, królowie, okażcie się rozsądni,Przyjmijcie pouczenie, (wy), sędziowie ziemi!
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Teraz więc, królowie, okażcie rozsądek, Nie lekceważcie przestróg, wy, sędziowie ziemi:
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz więc, królowie, zrozumcie, przyjmijcie pouczenie, sędziowie ziemi!
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Terazże tedy zrozumiejcie, królowie, nauczcie się sędziowie ziemi!
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A teraz, królowie, rozumiejcie, ćwiczcie się, którzy sądzicie ziemię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A teraz, królowie, zrozumcie, nauczcie się, sędziowie ziemi!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Bądźcie więc teraz rozsądni, królowie, Przyjmijcie przestrogę, sędziowie ziemi!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zrozumcie więc królowie, ziemscy sędziowie przyjmijcie przestrogę!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Teraz więc, królowie, zrozumcie, przyjmijcie pouczenie, władcy ziemscy:
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A przeto, królowie, bądźcie rozważni, przyjmijcie przestrogę, sędziowie ziemi!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І тепер, царі, розумійте. Навчіться, ви всі, що судите землю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem teraz rozmyślcie się królowie, ukorzcie się sędziowie ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Teraz więc, królowie, wykażcie wnikliwość; dajcie się skorygować, sędziowie ziemi.