Porównanie tłumaczeń Ps 75:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dla prowadzącego chór. Na melodię: Nie niszcz.* ** Psalm Asafa. Pieśń.[*Nie niszcz l. Nie doprowadzaj do zniszczenia; zob. 230 57:1L.][**90 26:9; 230 57:1; 230 58:1; 230 59:1; 290 65:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dla prowadzącego chór. Na melodię: Nie niszcz. Psalm Asafa. Pieśń.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przewodnikowi chóru. Al taszchet. Psalm i pieśń Asafa. Wysławiamy cię, Boże, wysławiamy, bo bliskie twoje imię; opowiadają to twoje cudowne dzieła.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przedniejszemu śpiewakowi, jako: Nie zatracaj, psalm i pieśń Asafowa.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Na koniec, "Nie zatracaj", Psalm pieśni Asafowi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Kierownikowi chóru. Na melodię: ”Nie niszcz...”. Psalm. Asafowy. Pieśń.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przewodnikowi chóru. Na nutę: "Nie zatracaj..." Psalm Asafowy. Pieśń.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przewodnikowi chóru. Na melodię „Al taszchet”. Psalm Asafa. Pieśń.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dyrygentowi: na melodię „Al taszchet”. Psalm Asafa. Pieśń.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
[Uwaga] dla kierownika chóru: [na melodię] ”Nie zatracaj”; Psalm Asafa; pieśń.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
На кінець, в піснях. Псалом Асафа, пісня для Ассирійця.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Przewodnikowi chóru, na nutę: Nie zatracaj. Pieśń Asafa, śpiew.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dzięki ci składamy, Boże; dzięki ci składamy, a imię twe jest blisko. Niechaj ogłaszają twe zdumiewające dzieła.