Porównanie tłumaczeń Ez 8:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A oto była tam chwała Boga Izraela, z wyglądu podobna do tej, którą widziałem na równinie.* **[*Lub: w dolinie, ּבִקְעָה (biq‘a h).][**330 1:28; 330 3:23]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tam też zobaczyłem chwałę Boga Izraela, z wyglądu podobną do tej, którą widziałem na równinie.[42]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A oto była tam chwała Boga Izraela, podobna do tej, którą widziałem na równinie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A oto tam była chwała Boga Izraelskiego na wejrzeniu jako ona, którąm widział na polu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A oto tam chwała Boga Izraelowego według widzenia, którem widział na polu.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oto tam była chwała Boga Izraela, taka sama, jaką widziałem na równinie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A oto była tam chwała Boga izraelskiego, podobna do tej w widzeniu, które miałem na równinie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A oto była tam Chwała Boga Izraela podobna do tej, którą widziałem na równinie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A była tam chwała Boga Izraela, podobna do tej, którą widziałem na równinie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A oto tam znajdowała się Chwała Boga Izraela, podobna do tej, którą widziałem na równinie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І ось там була слава Господа Бога Ізраїля за видінням, яке я бачив на рівнині.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A oto była tam chwała Boga Israela, podobna do zjawiska, które ujrzałem w dolinie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I oto była tam chwała Boga Izraelskiego, podobna z wyglądu do tego, co widziałem na dolinnej równinie.