Porównanie tłumaczeń Mt 27:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
I odpowiedziawszy cały lud powiedział krew Jego na nas i na dzieci nasze
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A cały lud odpowiedział: Krew Jego na nas i na nasze dzieci.*[*470 27:4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
I odpowiadając cały lud rzekł: Krew jego na nas i na dzieci nasze.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
I odpowiedziawszy cały lud powiedział krew Jego na nas i na dzieci nasze
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A cały lud odpowiedział: Krew Jego na nas i na nasze dzieci!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A cały lud odpowiedział: Krew jego na nas i na nasze dzieci.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A odpowiadając wszystek lud, rzekł: Krew jego na nas i na dziatki nasze.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A odpowiadając wszytek lud, rzekł: Krew jego na nas i na syny nasze!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A cały lud zawołał: Krew jego na nas i na dzieci nasze.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A cały lud, odpowiadając, rzekł: Krew jego na nas i na dzieci nasze.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Cały lud jednak zawołał: Krew Jego na nas i na nasze dzieci!
Przekład literacki
Biblia Paulistów
A cały lud odparł: „Niech Jego krew spadnie na nas i na nasze dzieci!”.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
A cały tłum w odpowiedzi krzyknął: „Krew Jego na nas i na dzieci nasze!”
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Na to cały tłum zawołał: - Krew jego niech spadnie na nas i na dzieci nasze!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
A cały lud na to: - Krew Jego na nas i na dzieci nasze.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
У відповідь увесь народ волав: Кров Його на нас і на наших дітях.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
I odróżniwszy się dla odpowiedzi wszystek lud rzekł: Ta krew jego aktywnie na nas i aktywnie na potomki nasze.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś cały lud odpowiadając, rzekł: Krew jego na nas i na nasze dzieci.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Wszyscy odpowiedzieli: "Krew jego na nas i na nasze dzieci!".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Na to cały lud, odpowiadając, rzekł: ”Krew jego niech spadnie na nas i na nasze dzieci”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
—Dobrze! Bierzemy ją na siebie i naszych potomków!—zawołał cały tłum.