Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Biada wam faryzeuszom gdyż miłujecie pierwsze siedzenie w zgromadzeniach i pozdrowienia na rynkach
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Biada wam, faryzeuszom, że lubicie pierwsze miejsce w synagogach* i pozdrowienia na rynkach.[*470 23:6-7 ; 480 12:38-39 ; 490 14:7 ; 490 20:46 ]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Biada wam faryzeuszom, bo miłujecie pierwsze ławy w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Biada wam faryzeuszom gdyż miłujecie pierwsze siedzenie w zgromadzeniach i pozdrowienia na rynkach
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Biada wam, faryzeusze, bo kochacie pierwsze miejsca w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Biada wam Faryzeuszowie! że miłujecie pierwsze miejsca w bóżnicach i pozdrawiania na rynkach.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Biada wam, Faryzeuszom, iż miłujecie pierwsze stołki w bóżnicach i pozdrawiania na rynku.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Biada wam, faryzeuszom, bo lubicie pierwsze miejsce w synagogach i pozdrowienia na rynku.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Biada wam, faryzeusze, że lubicie pierwsze miejsca w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Biada wam, faryzeuszom, bo lubicie pierwsze miejsca w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Biada wam, faryzeusze, bo umiłowaliście pierwsze miejsca w synagogach i pozdrowienia na placach.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Biada wam, faryzeuszom, bo kochacie pierwszy stołek w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Biada wam, faryzeusze! Lubicie zasiadać na honorowych miejscach w synagogach i przyjmować pozdrowienia na rynku.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Biada wam, faryzeusze, bo lubicie pierwsze miejsce w synagogach i pozdrowienia na rynkach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Горе вам, фарисеям, бо ви любите перші сидіння в синаґоґах і вітання на торговищах.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Biada wam farisaiosom, że miłujecie pierwsze krzesło w miejscach zbierania razem i uprzejme przyjęcia w rynkach.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Biada wam, faryzeuszom, że miłujecie pierwsze miejsca w domach zgromadzeń i pozdrowienia na rynkach.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Biada wam, p'ruszim, bo kochacie najlepsze miejsca w synagogach i pełne szacunku pozdrowienia na rynku!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Biada wam, faryzeusze, gdyż miłujecie pierwsze, siedzenia w synagogach i pozdrowienia na rynkach!
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Marny wasz los, bo oczekujecie zaszczytnych miejsc w synagogach oraz wyrazów szacunku ze strony innych ludzi!